《安妮日記》是德籍猶太人安妮·弗蘭克寫的日記,是其藏身密室時的生活和情感的記載。
作為一名成長中的少女,她在日記中吐露了與母親不斷發(fā)生沖突的困惑以及對性的好奇。同時,對于藏匿且充滿恐怖的25個月的密室生活的記錄,也使這本《安妮日記》成為德軍占領下的人民苦難生活的目擊報道。安妮日記的最后一則,所標的日期是1944年8月1日。戰(zhàn)爭結束,安妮的父親奧托·弗蘭克決定完成女兒的夙愿,將日記出版問世。
安妮是日記的作者,是一個開朗樂觀、活潑可愛、善于思考的女孩。即使是在最恐懼、痛苦的黑暗時刻,安妮也仍然以積極的心態(tài)面對一切,她在日記中寫到“我相信今天失去的幸福一定能從大自然里再找回來。有信心和勇氣的人也決不會困死在不幸的遭遇里”,就是這種樂觀的心態(tài)支撐著安妮面對一切困難,讓她從孤獨、寂寞、大人的不解與可能被捕的恐懼中慢慢地走出,她熱情開朗、活潑可愛,有著很多的朋友也深受同學的歡迎,雖然被困在秘密小屋,但安妮卻熱愛寫作,夢想著成為一名作家,她總是審慎地檢討每件事情,找出事情的癥結,善于思考。
安妮還是個敢愛敢恨的女孩,對于納粹黨迫害猶太人的行為,她深惡痛絕,而對于那些幫助過他們的人,她心存感激,在日記中寫到“這些人的行為就像我們的救命恩人,我覺得他們這種博愛的行為,絕不輸給任何一位前線戰(zhàn)士”。當她聽到被送去集中營的猶太人被集體毒死時,她心生憐憫,覺得“心里好難過,忍不住熱淚盈眶”。
安妮也是一個懂得忍讓的女孩,面對溫達安太太無理地嘲諷與數(shù)落時,安妮雖然很生氣,但她沒有頂撞溫達安太太,而是從另一個角度來看待溫達安太太的性格,面對迪塞兒的小氣與自私時,安妮沒有與他計較,她希望大家能和平共處。
安妮還是一個渴望愛的女孩,來到秘密小屋后,安妮感到孤獨、寂寞,她渴望得到父母的理解與愛,但姐姐瑪格卻更得父母的疼愛,安妮并沒有嫉妒,而是努力地反思自我,使自己的思想更成熟。安妮也渴望與皮特純真的愛情,但這并不是一般的天長地久,她雖然愛著皮特,但她懂得自控,有著獨立的人格。
弗蘭克先生是安妮的爸爸,是一個謙虛、隱忍、隨和的人。他從不主動與人爭吵,喜歡孩子并十分愿意教他們功課,即使是在秘密小屋最艱難的日子里,也堅持讓孩子們繼續(xù)學習。他待人和善,心地善良,曾對安妮等人說過“救人第一,其他的事情第二”,也是秘密小屋中最后唯一的生還者。在他的后半生,一直致力于出版和推廣女兒的日記。
伊迪絲是安妮的母親,原名伊迪絲·霍蘭德,最初來自德國亞琛。1925年她嫁給奧托。安妮覺得與她母親的關系并不親密或者說沒有共同語言,兩人經(jīng)常吵鬧。安妮認為她母親太多愁善感,太挑剔。伊迪絲于1945年1月因饑餓勞累死于奧斯維辛集中營。
和弗蘭克一家一起躲藏在密室中的另一家庭的父親,作為草藥專家和弗蘭克一起在阿姆斯特丹工作。范·丹先生的真實姓名是赫爾曼·范·佩爾斯,但是安妮在日記中稱他為范·丹先生。根據(jù)安妮的描述,他聰明、固執(zhí)已見、識時務,而且有些自私自利。范·丹先生喜怒無常,開誠布公地表達他的想法,不惜挑起事端,特別是他與妻子常常公開地吵架。他于1944年10月或者11月死于奧斯維辛集中營的毒氣室中。
范·丹先生的妻子。她的真實姓名是奧古斯特·范·佩爾斯,但是安妮在她日記中稱呼她為彼得羅妮拉·范·丹。安妮最初把范·丹太太描寫為和善的、有意思的女人,但是后來卻稱呼她為挑事者。她是一個宿命論者,小心眼、以自我為中心、輕浮、吝嗇、討人厭。范·丹太太經(jīng)常抱怨家庭境遇,安妮對此并不贊成或認同。范·丹太太未能幸免于難,但是她死亡的確切日期不為人知。
范·丹家的少年,他真正的名字是彼得·范·佩爾斯。最初安妮認為彼得討厭、懶惰、敏感,但隨后他們成為了親密朋友。彼得很安靜、膽小、誠實。對安妮很溫柔,但是他不認同她強烈的信念。在密室期間。安妮和彼得發(fā)展成了戀愛關系,這使得弗蘭克先生很沮喪。彼得是安妮的初吻對象,是她在密室的知己,愛慕和關注的動力。彼得于1945年5月5日死于毛特豪森集中營,離集中營解放僅僅三天。
瑪戈是安妮的姐姐,1926年在法蘭克福出生。在安妮的日記中很少提到她,并且安妮并未描述瑪戈的真實性格。安妮認為瑪戈漂亮、聰明、多愁善感,是大家的寵兒。然而,安妮和瑪戈不是很親近,瑪戈出現(xiàn)在日記中大多只有在安妮感到妒忌或生氣時才會被提到。安妮死前的幾天,她在集中營中死于斑疹傷寒癥。
安妮本出生在一個富有的德籍猶太人家里,為了躲避納粹黨的殘害而移居荷蘭,不久,納粹黨占領了荷蘭,便開始四處搜捕居住在荷蘭的猶太人,安妮的姐姐瑪格收到了被拘捕的傳票,因此安妮一家便提前開始了秘密小屋的生活。隨即,溫達安先生一家和牙醫(yī)迪賽爾也先后搬進了秘密小屋。在秘密小屋里,他們有嚴格的作息時間,白天不能隨意活動,以免被工廠的工作的人發(fā)現(xiàn),只有在晚上所有人都離開后,他們才能放心地自由活動,也只有在這時安妮才能隔著窗簾看看外面的世界。在秘密小屋的生活中,每個人都變得十分敏感而且容易受到驚嚇,一陣陌生的腳步聲,一串奇怪的敲門聲都使他們如驚弓之鳥,食物殆盡、互相的不容忍、爭吵使原本就緊張的生活變得更加難熬。他們失去了自由,只能躲在狹小的房間里,這一切,都反映了躲避起來的猶太人緊張不安的心理與他們凄苦的逃亡生活。他們也從朋友的敘述、收音機、窗外的情景中了解到了許多外面世界的消息,有喜有悲,悲的是德國納粹不斷地搜捕猶太人,將他們趕往集中營,婦女、小孩、老人、病人無一能幸免,在集中營里強奸、毒殺時有發(fā)生,那里的猶太人的最終命運便是死亡。喜的是盟軍一步步登陸的消息,這給了秘密小屋里的人無限的希望,他們渴望著自由,希望能再次擁有自由。然而由于他人告密,秘密小屋中的所有人均被關入集中營,日記被迫中斷。
另一方面,在閣樓中度過的25個月也是安妮開始進入青春期的時期,她的生理上、心理上的每一個細微的變化都被真實地記錄下來了,因此《安妮日記》也是一位少女成長過程的真實記載。在開始記日記時,安妮稱自己為“安妮”,逐漸地,她改稱自己為“安妮·弗蘭克”,認為自己已經(jīng)是個大人了。在當年的閣樓,今天的安妮·弗蘭克紀念館的墻上,有一道道鉛筆做的記號,這是安妮記錄的自己的身高變化。她第一次有了月經(jīng),非常激動,因為這是個“非常重要的事”。安妮甚至非常坦率地談到了自己對性的朦朧的好奇,她稱自己看到女性的裸體總是非?!凹印?。在閣樓里,她還和彼德一起偷偷研究他們養(yǎng)的貓的生殖器官,并對彼德能如此冷靜地談論“性”感到非常欽佩。
《安妮日記》還真實地記錄了作者對周圍人的各種觀點,例如她對父母的婚姻關系非常擔憂,因為她覺得他們已經(jīng)不再相愛了,并對父親與丹恩太太的調情非常反感(這幾頁的內容直到安妮的父親去世后才被公開)。另一方面,安妮也嘗試著在心理方面走向成熟。在避難的日子里,安妮驚訝地發(fā)現(xiàn)自己的日記中竟然有這么多埋怨媽媽的句子,她終于意識到自己必須學會與她們相處。她試著和媽媽、姐姐交談,與姐姐交換各自的日記,學習溝通與了解。
安妮·弗蘭克是一位猶太少女,原居住在德國法蘭克福,1942年6月12日,13歲的安妮收到一個日記本作為生日禮物,從此便開始寫日記。13歲的安妮和家人為逃離納粹恐怖統(tǒng)治,躲藏在荷蘭阿姆斯特丹一間倉庫里,從此展開兩年多的密室生活?!拔医?jīng)常心情沮喪,可是從來不絕望。我將我們躲藏在這里的生活看成一場有趣的探險,充滿危險與浪漫情事,并且將每個艱辛匱乏當成使我日記更豐富的材料?!?944年4月5日安妮在日記里寫道:“我希望我死后,仍能繼續(xù)活著?!?/p>
安妮的日記從1942年6月12日寫到1944年8月1日。起初,她這日記是純?yōu)樽约憾鴮?。后來,荷蘭流亡政府的成員杰瑞特·波克斯坦從倫敦廣播電臺宣布說,他希望在戰(zhàn)爭結束之后,能收集有關荷蘭人民在德軍占領之下苦難生活的目擊報導,公諸大眾。他特別以信件與日記作為例子。安妮收聽到這段話,為之動心,于是決定在戰(zhàn)爭結束之后,要依據(jù)她的日記出版一本書。她開始將她的日記加以改寫、編輯、潤飾,刪去她認為不夠有趣的部分,并且靠回憶增加一些內容。同時,安妮也保留了原始的日記。
安妮在1945年3月9日死于德國一個集中營,死因是斑疹傷寒。她的親人中,只有父親奧托·弗蘭克活著走了出去。1945年6月他回到阿姆斯特丹,后移居瑞士。他在以后的日子里,一直在傳揚女兒的日記,讓全世界共享。他于1980年8月19日過世。
安妮·弗蘭克(AnneFrank),德國猶太少女,15歲死于貝爾根-貝爾森集中營(Bergen-Belsenconcentrationcamp),她的《安妮日記》成為第二次大戰(zhàn)期間納粹消滅猶太人的最佳見證,日記中展現(xiàn)了驚人的勇氣與毅力。
《安妮日記》之所以成為傳世之作,是因為安妮在戰(zhàn)爭中,人性經(jīng)歷最嚴峻考驗的時刻仍能堅守信仰,她以14歲少女初長成的智慧,向世人證明:“工作,愛,勇氣和希望”能夠救助困境中的心靈,人們可以不用選擇頹廢、墮落來應對逆境。
《安妮的日記》以第二次世界大戰(zhàn)為背景。真實地再現(xiàn)了安妮等8人在秘密小屋2年多的生活。安妮的日記不僅真實再現(xiàn)了秘密小屋里的人的日常生活,也揭露了德國納粹黨的罪惡,是指控他們殘害猶太人罪行的見證。
從自己的親身感受中,安妮表達了自己對戰(zhàn)爭、對種族滅絕政策的懷疑與憤怒。開始時安妮只把避難看做一種冒險,但是,逐漸地她發(fā)現(xiàn)自己必須思考這場戰(zhàn)爭以及自己與社會的關系。
安妮的日記證明了戰(zhàn)爭展示出人性最好和最壞的兩種特點。特別是慷慨和貪婪,這兩種性格成為密室中人們的典型性格。這些人們的生活來源依賴于那些對食物、金錢和任何其他資源都很慷慨的荷蘭人不斷冒險供給。
該日記寫作形式獨特,全篇都是以日記方式來敘述,安妮把她的日記取名為綺蒂,并把它當作是自己的朋友,以書信的方式給綺蒂寫信來記述日記。語言親切易懂,樸實無華,真實地反映了作者的心理感受。安妮躲藏的時間和在不同時間里的不同的態(tài)度也表現(xiàn)在日記的語言使用中。從一開始對新生活充滿憧憬的態(tài)度轉向對納粹黨的行為的憤怒之情,表現(xiàn)為否定的評價;繼而使用大量的否定詞匯來表達她對猶太人的未來充滿絕望;到后期,由于心中的堅定信念和獨立思考的作用,安妮選擇對未來表示肯定的評價。與此同時,從投射句式和表達“話語行為”的名詞方面分析,安妮從介入極少聲音到介入大量外部聲音,最后又恢復為介入少量的聲音,可以看出安妮在介入的外部聲音方面表現(xiàn)出波動的狀況。態(tài)度和介入聲音大小的改變反映了安妮在密室生活中不僅身體日趨成熟,心理方面也在漸漸成熟。兩年的密室小屋躲藏生活逐漸塑造了她成熟的性格和不同的人生觀,她開始擁有了一段獨立和自我的人生路途,最終成為一個心智比較成熟的年輕女性。
經(jīng)由其父親編輯,日記以《一個年輕女孩的日記》為名出版(1947年)并成為國際暢銷書,被翻譯成英語(1952年)和其它66種語言。日記也曾被改編成戲劇(1955年)和電影(1959年)。日記的一個重要的版本出版于1986年。1995年,在安妮去世五十周年時,出版了一個完整的版本,包含近三分之一更多的內容。
她的事跡后來被拍成電影——《安妮日記》(The Diary of Anne Frank)。
《安妮日記》成為流傳最廣的有關猶太大屠殺的文字之一,也被認為是二十世紀最重要的書籍之一。
《安妮日記》充分顯示出了作者的寫作才華,深受世界各國讀者的喜愛,它不僅是當代青少年閱讀的經(jīng)典之作,也是學者研究歷史的重要文獻,它對納粹黨罪惡的揭露,對二戰(zhàn)時期歷史的描寫,使它獨具歷史價值。
《安妮日記》發(fā)行量超過三千萬冊,此書僅在中國就有多個譯本。此外荷蘭成立了安妮·弗蘭克基金會,把那間密室改造成“安妮·弗蘭克之家博物館”,此地遂成為一重要旅游景點。
美國劇作家梅耶·萊文(Meyer Levin)曾以“有著媲美長篇小說的張力”來形容安妮的寫作風格,并受到日記的啟發(fā)和感動,在日記出版后不久便與奧托·弗蘭克合作把日記內容改編為舞臺劇。
美國詩人約翰·貝里曼(John Berryman):日記內容的獨特之處在于它不僅描述了青春期的心態(tài),而且“細致而充滿自信,簡約而不失真實地描述了一個孩子轉變?yōu)槌扇说男膽B(tài)?!?/p>
美國前總統(tǒng)約翰·肯尼迪:“在歷史上眾多在重大痛苦和損失之時為人性尊嚴發(fā)言的人當中,沒有誰的聲音比安妮·弗蘭克的更鏗鏘有力?!保∣f all the multitudes who throughout history have spoken for human dignity in times of great suffering and loss,no voice is more compelling than that of Anne Frank.)
蘇聯(lián)作家伊利亞·愛倫堡(Ilya Ehrenburg):“這是一本代表了六百萬(猶太)人心聲的書,縱使這不是什么雄壯偉大的史詩,只是一本普通小女孩的日記?!?/p>
納爾遜·曼德拉:“從中獲得許多鼓勵”。他把自己對種族隔離的反抗和安妮對納粹的反抗相提并論,并以“因為這些信條都是完全錯誤的,也因為古往今來,它們不斷被和安妮·弗蘭克相似的人挑戰(zhàn),所以它們必定會失敗。
捷克總統(tǒng)瓦茨拉夫·哈維爾:“安妮·弗蘭克留給后人的精神至今仍在,并且對我們仍然具有重要意義?!?/p>
意大利作家普里莫·萊維(Primo Levi):“接受安妮·弗蘭克的故事,比起接受那成千上萬與她一樣的受害者來得容易。也許這樣比較好吧,人們總不能活在成千上萬悲慘故事的陰影下?!?/p>
奧地利作家梅莉莎·穆勒(Melissa Müller):“安妮的生命與死亡都是她的命運,而那六百萬受害者也有著自己的命運。所以她不能代表那六百萬被納粹奪去的性命,他們也有著自己與別人不同的命運……但她的命運,依然使我們明白大屠殺對猶太人的影響是如此廣泛,如此的深遠。