同治十年(1871年),福州船政學堂畢業(yè),為該學堂第一屆畢業(yè)生,先后在“建威”、“揚武”兩艦實習5年。
光緒五年五月(1879年6月),畢業(yè)于倫敦格林威治的皇家海軍學院。畢業(yè)后放棄了當將軍的夢想,主張教育救國,試圖從法律、政教、意識形態(tài)等方面激發(fā)學生的斗志。
光緒六年(1880年),到天津任北洋水師學堂所屬駕駛學堂“洋文正教習”,學生中有后來因辛亥革命而出名的黎元洪。
光緒十五年(1889年),報捐同知銜,以知府選用,派為北洋水師學堂會辦。
光緒二十一年(1895年),中日甲午戰(zhàn)爭后在天津《直報》發(fā)表《論世變之亟》《原強》《辟韓》《救亡決論》等文,主張變法維新、武裝抗擊外來侵略。
光緒二十二年(1896年),創(chuàng)辦俄文館,并任總辦,俄文館為中國最早的俄語學校。
光緒二十三年(1897年),和王修植、夏曾佑等在天津創(chuàng)辦《國聞報》和《國聞匯編》,宣傳變法維新;將《天演論》在《國聞報》報上連續(xù)發(fā)表。
光緒二十四年(1898年),光緒帝命他來京覲見,闡述變法主張;改捐同知;撰《上光緒皇帝萬言書》;9月《國聞報》因報道戊戌政變的詳情,被清政府勒令停辦。
光緒二十八年(1902年),赴北京任京師大學堂附設譯書局總辦。
光緒三十四年(1908年),在北京任學部審定名詞館總纂。
宣統(tǒng)元年(1909年),被派充為憲政編查館二等咨議官、福建省顧問官。
宣統(tǒng)元年(1910年),清廷賜予文科進士出身。
宣統(tǒng)二年(1910年),海軍部授為協(xié)都統(tǒng),后任資政院議員。
宣統(tǒng)三年(1911年),創(chuàng)作大清國歌《鞏金甌》。
民國二年(1913年),任總統(tǒng)府外交法律顧問。
民國三年(1914年),被舉為約法會議議員;后被任為參政院參政。憲法起草委員。
民國十年(1921年)10月27日,在福州郎官巷住宅與世長辭,終年67歲。
天演論序《論世變之亟》《原強》《辟韓》《救亡決論》等
《天演論》《國富論》《群學肄言》《群己權界論》《穆勒名學》《社會通詮》《論法的精神》《名學淺說》等
嚴復提倡西學,反對洋務派“中學為體、西學為用”的觀點,也反對全盤西化。他曾多次將中學與西學作比較:“中國最重三綱,而西人首言平等;中國親親,而西人尚賢;中國以孝治天下,而西人以公治天下;中國尊主,而西人隆民……其于為學也,中國夸多識,而西人恃人力?!笨傊?,西學“于學術則黜偽而崇真”。他還指出:“中國之人好古而忽今,西之人力今以勝古?!薄肮胖乇??!彼运J為就是堯、舜、孔子生在今天的話,也要向西方學習的。要救中國必須學西學和西洋“格致”:“蓋非西學,洋文無以為耳目,而舍格致之事,則僅得其皮毛?!彼J為“中學有中學之體用,西學有西學之體用,分之則兩立,合之則兩止”。他認為應做到“體用一致”,“本來一致”要從政治制度上進行改革,提出“以自由為體,以民主為和”的資產階段教育方針。
嚴復是中國近代翻譯史上學貫中西、劃時代意義的翻譯家,也是我國首創(chuàng)完整翻譯標準的先驅者。嚴復吸收了中國古代佛經翻譯思想的精髓,并結合自己的翻譯實踐經驗,在《天演論》譯例言里鮮明地提出了“信、達、雅”的翻譯原則和標準。
康有為稱贊嚴復是“精通西學第一人”。
梁啟超稱贊嚴復“于中學西學皆為我國第一流人物”。
胡適稱贊“嚴復是介紹近世思想的第一人”。
習近平:嚴復是中國近代史上向西方尋找救國真理的第一代知識分子的代表,他愛國主義和追求真理的思想,他嚴謹的治學精神,他對教育的重視和對教學的嚴肅態(tài)度,代表了千千萬萬中國知識分子在舊民主主義革命時期所走過的道路。
李克強:嚴復學貫中西,是第一批“放眼看世界”的中國人,同時又葆有一顆純正的“中國心”。每個中國人都應該記住嚴復。