戲彩娛親,漢語(yǔ)成語(yǔ),讀音是xì cǎi yú qīn,意思是指春秋末楚國(guó)老萊子穿五彩衣為嬰兒狀以?shī)矢改钢?。出自《藝文類聚·孝引列女傳》?/p>
原文:周老萊子,至孝。奉二親,極其甘脆。行年七十,言不稱老。常著五色斑爛之衣,為嬰兒戲于親側(cè)。又嘗取水上堂,詐跌臥地,作嬰兒啼,以?shī)视H意。
譯文:周朝時(shí)有個(gè)老人叫萊子,非常孝順。他伺候二老雙親,總是極盡所能地做可口的甘美的食物。他的年齡馬上就七十了(古稀之年,在當(dāng)時(shí)是極其少見(jiàn)的),從來(lái)不在父母面前說(shuō)老子。他經(jīng)常身穿色彩鮮艷的嬰兒裝,象嬰兒一樣在雙親身邊戲昵。有一次曾經(jīng)在為老人端洗腳水時(shí),故意假裝跌倒,趴在地上,學(xué)小嬰兒的哇哇哭聲,逗老人開(kāi)心。
詩(shī)贊:戲舞學(xué)嬌癡,春風(fēng)動(dòng)彩衣。雙親開(kāi)口笑,喜色滿庭闈。