百度翻譯團(tuán)隊上線的文言文和白話文互譯功能,開啟了行業(yè)內(nèi)文言文機(jī)器翻譯的先河。百度獨創(chuàng)性地完成了這一技術(shù),并向國家知識產(chǎn)權(quán)局提交了發(fā)明專利申請。百度翻譯相關(guān)負(fù)責(zé)人表示:百度文言文翻譯的基本原理,是機(jī)器在互聯(lián)網(wǎng)上搜集海量文言文翻譯數(shù)據(jù),進(jìn)行模仿學(xué)習(xí),另外由于現(xiàn)代文翻譯為文言文的語料很少,所以團(tuán)隊聘請專人幫助機(jī)器翻譯優(yōu)化,比如“親愛的”這個詞,將其翻譯為“卿卿吾愛”。通過不斷優(yōu)化,百度的文言文翻譯結(jié)果,已經(jīng)實現(xiàn)了古詩文的韻律、樂感、平仄聲交錯等規(guī)則。作為支持約200種語言的全球領(lǐng)先的翻譯應(yīng)用,百度翻譯
...是當(dāng)下最好的文言文翻譯器。
【展開全部】
【 詳細(xì)>>】