欧美成人精品AAA|我要看1级黄片激情一区|AV手机天堂AAA特黄|成人免费av黄色|中文字幕AV资源|看一性一级黄色毛片|亚洲精品 无码一区二区在直播间|亚洲AV无码乱码AV毛片|中文无码人妻在线|天天天天操亚洲AV女人

品牌知名度調(diào)研問(wèn)卷>>

英譯中時(shí)倍數(shù)減少如何翻譯 英語(yǔ)倍數(shù)翻譯方法

摘要:在翻譯過(guò)程中,理解是表達(dá)的前提,因此,首先要略讀全文,從整體上把握整篇文章的內(nèi)容,并理解部分與文章其他部分之間的語(yǔ)法及邏輯關(guān)系。英語(yǔ)中可以用倍數(shù)來(lái)表示減少的程度,但漢語(yǔ)中一般不使用“減少多少倍”的說(shuō)法。漢語(yǔ)大多用分?jǐn)?shù)來(lái)表示減少的具體程度。據(jù)此,英語(yǔ)中凡是表示倍數(shù)減少的句型,翻譯時(shí)都要換成分?jǐn)?shù)。接下來(lái)小編告訴你英語(yǔ)倍數(shù)的翻譯技巧。

一、英譯中時(shí)倍數(shù)減少如何翻譯

1、“減少了N–1/N"

2、“減少到1/N”或“是(原來(lái))的1/N”

英語(yǔ)中表示倍數(shù)減小的句型可歸納為以下幾種。

(一)decrease by N times

decrease N times

decrease by a factor of N

(decrease為表承減少意義的動(dòng)詞,下同)

這三個(gè)句型表示的意義一樣,均應(yīng)譯為“減少了N–1/N”或“減少到1/N”。例如:

1)Since the introduction of the new technique the switching time of the transistor has been shortened three times.

采用這項(xiàng)新工藝后,晶體管的開(kāi)關(guān)時(shí)間縮短了三分之二。

2)When the voltage is stepped up by 10 times,the strength of the current is stepped-down by 10 times,so that the power remains the same.

當(dāng)電壓升高到10倍時(shí),電流強(qiáng)度降低到1/10,因此功率保持不變。

3)The water level in winter falls by a factor of three as against the average level.

冬季,水位比平均水位下降三分之二。

4)When the signal has increased by 10 times the gain may have been reduced by 8 times.

如果信號(hào)增大9倍,增益就可能降低7/8。

5)The automatic assembly line can shorten ten times the assembling period.

自動(dòng)裝配線可把裝配工期縮短到原來(lái)的1/10。

(二)N times 弱比較級(jí) (than)

N times as 表示差、少意義的形容詞原級(jí) as

這兩個(gè)句型的意義一樣,可譯為“比……N-1/N”或“是…1/N”。例如:

6)The plastic casing is three times lighter than the steel one.

這種塑料殼比鋼殼輕三分之二(或:這種塑料殼的重量是鋼殼的三分之一)。

二、英語(yǔ)倍數(shù)翻譯常見(jiàn)錯(cuò)誤

1、A是B的N倍大/長(zhǎng)…(或者A比B大/長(zhǎng)…N-1倍)

一般有以下兩種英語(yǔ)表達(dá)方法:

(1)A is N times as large/long(形容詞/副詞原形)as B.Eg:Asia is four times as large as Europe.

(2)A is N times larger/longer(形容詞/副詞比較級(jí))than B.Eg:Asia is four times larger than Europe.

(3)A is N times the size/length(形容詞/副詞的名詞形式)of B.Eg:Asia is four times the size of Europe.

以上三句例句的中文翻譯均為:亞洲是歐洲的四倍大,或者亞洲比歐洲大三倍。

2、by和to

(1)動(dòng)詞 by 倍數(shù)/百分?jǐn)?shù)/數(shù)詞

Eg:The production of grain has been increased by four times this year.

今年糧食產(chǎn)量增加了四倍。

(2)動(dòng)詞 to 數(shù)詞

Eg:Last year profits rose to$201 million.

去年利潤(rùn)增長(zhǎng)到2億零100萬(wàn)美元。

3、by a factor of

詞組by a factor of在《朗文雙解》中的解釋為"if something increases or decreases by a factor of N,it increases or decreases by N times."以N倍的系數(shù)增加或減少。

網(wǎng)站提醒和聲明
本網(wǎng)站為注冊(cè)用戶提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù)。除Maigoo網(wǎng)官方發(fā)布內(nèi)容外,用戶自主上傳的文章、文字、圖片等均不代表本站立場(chǎng),本站亦不主動(dòng)修改編輯,不對(duì)其真實(shí)性、合法性、準(zhǔn)確性負(fù)責(zé)。如涉侵權(quán)、違法虛假等問(wèn)題,權(quán)利人可通過(guò)平臺(tái)投訴并提交相關(guān)證明,平臺(tái)將依法履行通知和刪除義務(wù)。 申請(qǐng)刪除>> 糾錯(cuò)>> 投訴侵權(quán)>> 平臺(tái)自有內(nèi)容(文字、圖片、界面、榜單、商標(biāo)、LOGO 等)知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸本站所有,未經(jīng)書(shū)面許可,禁止復(fù)制、轉(zhuǎn)載、商用。
提交說(shuō)明: 快速提交發(fā)布>> 查看提交幫助>> 注冊(cè)登錄>>
最新評(píng)論
相關(guān)推薦
十大繁體翻譯器 繁體在線翻譯 繁體翻譯成中文〈2026〉
繁體中文擁有兩千多年的歷史,至今仍在被使用,特別是在港澳臺(tái)地區(qū),以及新加坡、馬來(lái)西區(qū)等地區(qū)。本文中網(wǎng)編輯盤(pán)點(diǎn)了一批繁體翻譯中文軟件、在線繁體翻譯網(wǎng)站,如百度翻譯、有道詞典、谷歌翻譯、金山詞霸、翻譯全能王、漢程網(wǎng)在線簡(jiǎn)繁轉(zhuǎn)換、搜狗翻譯等,以幫助大家更好的認(rèn)識(shí)繁體字。
翻譯器 翻譯 ★★★
6711 12
十大阿拉伯語(yǔ)翻譯器 阿拉伯語(yǔ)翻譯成中文 阿拉伯語(yǔ)翻譯軟件推薦〈2026〉
阿拉伯語(yǔ)是世界上最重要的語(yǔ)種之一,不僅使用人數(shù)眾多,曾經(jīng)還是中東以及西方學(xué)術(shù)文化所使用的語(yǔ)言之一。小編現(xiàn)盤(pán)點(diǎn)了一批阿拉伯語(yǔ)在線翻譯工具、阿拉伯語(yǔ)翻譯軟件,以幫助大家更好的學(xué)習(xí)阿拉伯語(yǔ),其中有智慧宮翻譯、歌木斯詞典、阿拉伯語(yǔ)翻譯官、谷歌翻譯、麥阿尼阿漢詞典、網(wǎng)易有道等。一起來(lái)看看!
翻譯器 翻譯 ★★★
1.8w+ 15
十大韓語(yǔ)翻譯器 好用的韓文翻譯器 韓語(yǔ)在線翻譯〈2026〉
中、韓兩國(guó)隔海相望,文化相互交流。韓語(yǔ)已成為中國(guó)主要的外來(lái)語(yǔ)種之一,學(xué)習(xí)人數(shù)越來(lái)越多。本文中編輯盤(pán)點(diǎn)了一批中韓翻譯器、韓語(yǔ)在線翻譯應(yīng)用,如Naver詞典、Papago、谷歌翻譯、有道翻譯官、韓語(yǔ)翻譯官、百度翻譯、旅行翻譯官、金山詞霸、靈格斯詞霸等韓語(yǔ)翻譯器,綜合翻譯水平較高,有著較多的用戶量,下面一起看看!
翻譯器 翻譯 ★★★
1.7w+ 18
三大文言文翻譯器 文言文翻譯器在線轉(zhuǎn)換 好用的古文翻譯器推薦〈2026〉
文言文是我國(guó)古代文化的一大精髓,但由于其難以理解,所以由淺至深的學(xué)習(xí),是一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程。在翻譯應(yīng)用層出不窮的今天,文言文翻譯器自然也順應(yīng)潮流的誕生了,如百度翻譯、文言文翻譯官、DeepL,均在文言文在線翻譯領(lǐng)域有著相對(duì)較多的使用人數(shù)。下面跟隨小編一起看看這些古文翻譯器好不好用!
翻譯器 翻譯 ★★★
13w+ 27
十大蒙語(yǔ)翻譯器 中蒙文字翻譯器 蒙古語(yǔ)在線翻譯器〈2026〉
蒙古語(yǔ)是蒙古國(guó)的官方語(yǔ)言,也是中國(guó)內(nèi)蒙古的主要語(yǔ)言之一。蒙古語(yǔ)誕生于9-10世紀(jì),有著十分悠久的歷史,至今仍值得研究和學(xué)習(xí)。本文中小編盤(pán)點(diǎn)了一批中蒙互譯在線翻譯器、蒙語(yǔ)翻譯軟件在線工具,如騰訊民漢翻譯、蒙語(yǔ)翻譯官、華苑蒙古文翻譯、毅金云蒙漢AI翻譯、蒙漢翻譯通、谷歌翻譯等,均有著很強(qiáng)的實(shí)用性,下面一起看看。
翻譯器 翻譯 ★★★
6.3w+ 21
頁(yè)面相關(guān)分類(lèi)
生活知識(shí)百科分類(lèi)
知識(shí)體系榜
精華推薦